Sunday, November 30, 2014
teelise teedä
Eesti murrete sõnaraamat
Eesti keele seletav sõnaraamat
Eesti etümoloogiasõnaraamat
Suomen Kielitoimiston sanakirja
Eesti regilaulude andmebaas
Alu tagust keele nõuvu
Lügänüse
tämä piab oma `tieda, piäb oma `eŋŋe all (südametunnistusel) sedä `asja
kavalusega `püian ikke `katsun `tiedä `saada
`tielisel `johtob jodagi, `ahjul magajal ei midagi
tie nüüd `kuuma `Iina tied
`Iina tie pakkid pisikesed, siis sedä puest `tuodi
nuo õli ia `kessel (vats), kuhu `sisse läks viiskümmend `klaasi tied
tiel on juhi (tee tähis, -viit), siis `juhtide `müödä lähäb
`kruusi auk kust tie `kruusi `võetasse, `jälle `kaivandik
`kaitussist (nõmm-liivatee) `keideta tied
(kummel) kamelitest tehasse tied ja `juuasse
(nöörist punutud heinavõrk) `karsiga `pannasse (~ `panna) `eini obosele `tiele
(käänak) kierastiku pääl – üks tie `kieräb
(läbipääsmatu, läbimatu) tie `kinni
`kitsukene tie
tie on täna `ninda konerik (mätlik), `kombastu ja kukku vai nenälli
sie konerlik tie tahab `praavitada
(koht, kus palju käiakse) `käidäv tie lõhutasse puru
[karu] `jäljed `käisid üle tie `põigite
`kiemene tied `keideti
(lai, laialdane, avar, suur) `laialise puu `õksad ulatusid ülä tie
tie `laidapuid panema - - nied `kiikusid vie pääl, obosed ka õppisid `käima, siis `astus `laidapuu `pääle
(käänuline) `leŋŋoline ja `käänoline tie, lenk (Soome: lenkki) `siie, `tõine `sinne
`leŋŋoline - - tie, lenk `siie, `tõine `sinne
jalad libesiväd alt `vällä, tie õli libe
(liivaga kattuma) `liivastand tie
tie on märg ja loblakas
`kaivab lume `aŋŋest tie läbi
tie `pääle `purjes lädäkälli maha jäänd
tüö riist on tie `ääres löttäkalli, vedeleb
Jõhvi
no näväd `mõeldi, et kust sie isand `ilmus `siie `tiele, et `uatama
`kõllase kari`kakra tie on `maksa `aigusse rohi
mina ei tia, kes neid `kehkarid (kivi kamakas) ajab sinne tie `päälä
lumi õli suland, aga kolakas (lume-, jäätükk) õli ikke viel tie pääl
põhja-Iisaku
`läksid oma tied, mis sest et `kihlad `pietud
`aina `kuogutab `akna päel, kael `õiele ja vahib maan`tiele
tie laguneb, rie jalassed aga `juoksevad `ühte`puhku `kruusa `piale kriginal `kinni
krigistab kiviveu `vankriga `rähkasel tiel kivi vedada
tie konarlik, `käisin pimedas kukker`kuuti
ei mina tea, mis `maśsin sie tie pial oli, `terve sie kuppatus `ähkis ja `pupsus
sedasi `kõmpides `paistab tie pikk olema ja väsitab `rohkemb kui `kähku `käimine
ega ta oma vana `kaarikuga `julge pühabä keriku `tiele kägistama `menna
ull ilm ja ull tie - - rattad nigu savi ja muda `käiad, obusel `annab vedada
`terve tie `juoksin maha
Vaivaro
`laia mottega `ihmine, tämä `tiedä kaik
jää kolaka (kelts) on tie pääl vel
moni juo `kaitusroho tied
tie on `kierik (kõver, käänuline)
`kitsukaine tie
tie käib kiveritte ja koveritte
se tie on `irmus kiviline, jalad tieb kibedäst
tama kogematta läks toist tied
tie on krobeline et ei sa `kondi
`kruusane tie, jalad kibedäd
akkas `laia tied `käimä
sie on `irmus könärikko tie
mäne külävahe tied `müödä
lumi lagono, tie lagono
Labels:
keeleNõu
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment