Friday, November 21, 2014
kese kesekälli keselised keskell
Eesti murrete sõnaraamat
Eesti keele seletav sõnaraamat
Eesti etümoloogiasõnaraamat
Suomen Kielitoimiston sanakirja
Eesti regilaulude andmebaas
Alu tagust keele nõuvu
Lügänüse
tämä (talleke) inimistest enäm maha‿i jäänd, inimistes (inimeste keskel) õli üless `kasvand ja õld
nagu `einä tüö `präigus, tämä tios on, aga on kese, ei õle `valmis
`eile õles `õltki rukki kese, aga `vihma ei tuld, sai `välla lõppetud
tie kese (jäta pooleli)
`kimbur piim, ku ta on kese appu
mina õlin kese `lierimatta
kese une on üles tuist, `püüjäb `jäädä tagasi magamaie
[regi] on `vaide kesekälli, ei õle `raudu all
tua `salvamine kesekalli
kesekalli `salvus
kaiv on kesk `õvve pääl
`sõideti `ärgidega kesk `vankris õli `keske puu (härjavankri tiisel)
kesk|igä|line
`jõulu `keskmine pühä
`jõulu `keskmisel pühäl vagane laps `kätkis jo `tunneb et on päiv `pitkemb
ku on `õige ramus siga, siis mõni võttab `suole `keskmisest (sooli kooshoidev osa, keskmed) `pannu `määrida, ku ei õle ramus, `keideta `siebist
kesk|hommik(u)
kesk`õhta – `kella `viie ja `kuuvve ajal
edel tuul `kieritab `ümber tänä, nüüd lähäb kesk`õhta
pääv kesk`õhtas, saab juo `Tallinna `alle
`lõune ja `õhta vahel on kesk`õhta
kui päiv on `täies kes`kaares (~ `lõunes = lagipunkt, seniit), siis on vari `kõige lühemb
`kellasi ei `õldki, `taiva `tähtedest `vaadati: `siulik õli kesk`lõunes, õda `jälle `kieras oma sava `seie `koito (ida-, hommikutaevas) kell kaksteist `üöse
`keskmise `luuga, ei õle `õige korp (lahjast, rammu mittevõtvast olendist), ei õle ilus
(kalapüügivahend) kulp on `nõnda, et puuvaru `ümber ja võrk `alle, `varras on kesk`paigas, sel on auk `keskel
(lohmakast rõivast) `naistel kabuti `kuuved - - kesk`paigast õli kokko `nüöritud, alumine õts lai nagu `laaban
pikkad lademed (lina- või viljavihk), ühe [vihu] pää sedäpidi ja `tõise sääldpold `jälle sedäpidi, `latvad kesk`paika kokko
kumm all, kumm pääl, kure munad `keskel = `leivad on `ahjus
ümbär ringi kõrgemb maa keskel madalik
`esmispä – edos, `tõisipää – tõdus, kessnädälä – kenä (inimese omadused vastavalt nädalapäevale, millal ta sündis)
Jõhvi
ilm ka `kessatas (kestma, püsima, vastu pidama) `ninda`kaua kui `saima `kuhja `valmis
õles ta (vankriratas) `kessatand `ninda`kaua
ikke konks on ikke kess`paigas, kaks `ärga ühe puu `õtsas, `konksust läheb kett `atra `külge
kesk`õhtat võttab, ei `jaksa `ilma `õlla
Jüri tuab kesk`ommiku, `pärtel vieb kesk`ommiku
kesk`ommik `süädi tüä `juures ja kui `õldi kodumail, siis `laua taga
`ütlä `tõistele et kesk`ommik on `valmis
ärä `kõhtu kese jättä
`nuared, `niisikesed kese`kasvajad (kasvuealised) ei `tõhtind lõppu`kannika `süiä, et siis jääb kasv `kinni
kes sis `selle kese tüä eest (~ ette) raha `maksab
kodo on kõik kese ja sorakille, tuad `pühkimatta, asemed tegematta, `riistad pesematta
kese `süämist lähäd siis `tuama, eks pera õle `aiga `tuua
kese `süömävahet võttas `lapsukesed ja `poisikesed `tüöle
pahemat kätt üks kesekalli sara
(kesekil, kesekille = poolik, pooleli) üks pudel on keseline
üks on täis ja `tõine on keseline
nüüd on keselised `saadud, jäid teritamatta
ei taha `kaaret kese jättada, `kauge maa keselist võttama `tulla
tüö on keseline, `tarvis teha `valmis
on üks kesiku `vintsak ka siin
kää `servaga `tõmmeti `ümbär `servide ja `nindat leib jäi `keskelt `kõrgemb [pärast sõtkumist]
(rindealune) kesk`paigast pien, et võtta kohe `kääga `kinni
`ongi juba keskpaik `õõnes
nüüd on `jällä keskpaik `kindel
vahib sügise`puale, ehk kogastab (näkkama, õnnekombel saama) `kuskilt ühä kesepidulise
põhja-Iisaku
tüö jäi keseli, ei `jõudand enam teha
töö on keses (pooleli), pole `korras
kesesse `jätmine on ju lohakate `tööliste `komme
`suure tüö `rahmeldamisega jäi `teine kridujast jo keskias
laut `lambaid täis, `oinas `keskel = kuu ja tähed
(ajaliselt) kui [päike] kesk`ommikust (transl) `ennast üles uppitab, sie juo ligi `lõunet
(vikati varre käepide) lüsi `tehti `ninda, et `võeti `tuores puu oks, mis `andis `painuma, `sellele `leigati `keskelt `sisse ja `painutati `ümber vikkati `varre
Vaivaro
tüö käsil (teoksil, tegemisel, käimas), midä siä tada siis kesi jädäd
`mitmede majad `jäivad kesi (pooleli) ehitusele
tüö on kese ~ kesekille
`salvuss, viel on keseline maja
miul on viel keseline paberossi
kaig tüöd `jäiväd keselisest
`justko keseline on se juttu
tamal on kaik tüöd `kerras ei ole midägi keselist `asja
kesenäine tüö
`vennaste `keskel ei tohi `riidu `olla
niet ku `rääkid omas `keskes, vat on `kuulla `kiele `murret
(hrl kella 8 ja 10 vahel) kesk `ommik on neli, neli samu [varju pikkus]
`päivä saa jo kesk`ommiko
kesk `kohta on kova [kapsal], sie on `kotsana
(kesknädal) kesk `viigol jo `peigo mies kävi `pulmalisi `kutsumas
(keskõhtuline) kesk `ohtaline (kirjakeelest laenatud)
sidemega `panna `viĺla vihod kesskohast `kinni
tüö `tullo jättä kese, `toisest `kerrast
kesk `kohta on [kapsal] kova (krõmpsuv, karge)
kus kaks ovost käviväd ratta ies, siis `tiisel oli kesk`paigas
Labels:
keeleNõu
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment