Monday, November 24, 2014
päiv
Eesti murrete sõnaraamat
Eesti keele seletav sõnaraamat
Eesti etümoloogiasõnaraamat
Suomen Kielitoimiston sanakirja
Eesti regilaulude andmebaas
Alu tagust keele nõuvu
Lügänüse
ele päiv
kui päiv `paistab siis `elgib (särama, läikima)
oma eloajal õlen kõik nägemised nähnd, küll üvi `päivi küll pahu `päivi
igä `issanda päiv
`jaagupi `päiväl viseti külm kivi jõkke [st vesi läks külmaks]
`juoksi `aader `päivä läbi, ei saand `kinni
vana Juri sie on igä päiv `jõudik (tööta, tegevuseta inimene, laiskvorst), mis `metsäs sie enämb käib
`küündla päiv õli `viimine jõul (viimane jõulupüha)
kadus `jäljetä (jäljetult, teadmata, sootuks, täiesti), tänä `päiväni ei õle lagele tuld ega `kuulund
`karja`laskemise päiv on jürikuus (aprill)
ein `sõisab mittu `päiva `kaares (niitmisel eele mahajääv heina- või viljaviirg) maas
`silmad `kardavad `päivä
`kaunike kõva tuul jua `mitmet `päivä
`ketraja vanamor, täristäb `üöse, `päiväl tämä äält ei `kuulu
tegimä keriku `päivä (kirikule tehtud teopäev), perä `landrat `päästäs senestigi `vällä
pese enne jüri`päivä (konnakudu) `konnakudega `silmi, sis ei akka `päivitus `pääle
(ilmastikust, õhust, ruumist) päiv on `nõnda kuum, et `kõrveteb
päiv on juo - - puu `latva `kõrgussel
mina ei usu sedä, et maakerä `ümbär käib, mina usun ikke et `päivä rattas `ümbär käib
kui `kaste `langeb maha, siis `tõisel `päiväl on kuiv ilm
(laupäevane) `laubane päiv õli, `pesti tuas põrandad
sel `aastal õli lisa`aasta, `viebruli (veebruar) kuu sies [oli] kaks`kümme üheksä `päivä
õle mul suurt tehä, `ninda sama logeren (logelema) ja `katsun, kuda saan `päivi `õhta
`loksob ikke `aige `õlla, päiv ikke `aige, `tõine `terve
kui puu on `päivä kääs, siis `lõhkeb (lõhenema, pragunema)
tänä lei päiv `lahti (paistma hakkama) juo, sadu meni üle
päiv on viel madalas (madalal) ei maksa viel menna tüöle
Madise päiväl mihklikuus (september) [aeti] siad `lauta
`mihkli`päiväst on kaks tõist`kümme nädälä `tuoma, `tuomast kuus `küündlä (küünlapäev)
mais lähäb kari pitkile päivile
kui sue sügise õli sai viel pält mardi päivä karjas käia
Jõhvi
`juaksima ja lasima kukker`kuuti `terve `päivä
(ladistama) lahistab `terve `päive sadada
mul päiv viel `kirja panemata, lähän `päivä `kirja panema (sitale)
`sauna`rahvas pidi peremele tegema `päivi (tööpäev), kui tahi `lammast `süätäda pereme maal, nied õlid `lamba`päiväd
terve päivä süämäta magu mängib marjaasi
Vaivaro
tämä `ellä viel `viimisi `päivi
tänä on `oige `elgas `päivä
se pani käsi sedämodi `silmä ede, `muidu `päivä - - `paistas eledäst
eläsin üsnä iku `päivi
`päiva jamota (pilvi koguma)
jamotab, jamotab, `milla tulo [vihma]
nää `ilma jamotab jo, `vihma ei tulo
`juobuned mehed kisendäsiväd ja `taplesiväd üks `toisega `juobunes `päivis
tama on iga `päivä `juoma imos
`Mihkeli `päiväst `keideti olut ja `juodi `viina
`Mihkli `päiväst - - siis `oldi jo kesä tüöd kuos, `tehtü `pello päält
`päivä `kirka (särama, helendama)
(Lucioperca lucioperca) koha sie `plotniku `päiväpalk
`raske tüö `kurna mone `päiväga inimise `otsa
`päivä on jo `korgel
(päikesest) `päivä ei ole `lahti
`kaŋŋas on keväde `päivä kääs `pliekimas, `ehta labada kokko ja `tuuva tuppa
`päiväd `onvad lühükäised
Madikse päiväl ole kors akka lund vihkama
`Maslitsa on `liugu `päivä
Labels:
keeleNõu
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment