Eesti murrete sõnaraamat
Eesti keele seletav sõnaraamat
Eesti etümoloogiasõnaraamat
Suomen Kielitoimiston sanakirja
Eesti regilaulude andmebaas
Alu tagust keele nõuvu
Lügänüse
`õemel õli esimine `õigus isames `õlla
`ilbud `õige idust mend (hõredaks kuluma)
`mengä `õige `illukeste (hiljukesi)
sääl `kaivikus (kaevanduses) on neid kel enämb ei õle inimise `õigustki
ei `itke `õiete, iriseb (tihkuma, nuttes karjuma)
`õige kuri isane `kalkun
ise`keskes saab asi `õiendettod juo, ei `uoli `kohto `mennä
kukk `taalib kana, ja kui on `õige ja siis tieb `iuksti
`jalgu alune `õige `kiigub kõhe (lausa)
sie on `õige `käägä `katsuda (ilmne, päevselge), et näväd `vargad `onvad
ei saa `õigest (otse) `kõndida, jalad `juhtavad all
kie jumal sedä tiab, on ka `õige sie vai on vale midä nie `räägivad
jumala nimel õlen ma `õige
(taipamatu, juhm) `jurmakas, kie ei saa kenestki `arvu, ei tie `õiete kuda käsin
kell käib ette, `jõuvab `rohkemb kui `õigus
`lõikavad `metsa maha, kus on paks mets, `õige `tihti puid, võttab kõhe `järsku maha, võttab kõhe `järje `kannuga (kõik järjest, üksteise järel)
(kangekaelne, tugeva tahtejõuga) ajab oma `õigust taga, ei `anna `jätkost järele
kui suur `kaasavara, siis võib ühe `silma `kinni pigistada, `õige suur `kaasavara, siis võib `tõise ka `kinni `panna
ju sie `tütrik kabistab `poistega, ei sie enämb `õige õle
mõni on `niisikene, et ei `räägi `õiete, `räägib `kaksipidi, sõna siit, `tõine säält
`õige `koldonis (kaltsus) `riides käib
sie on `õige kuri isane `kalkun, ajab `siived `laiali
`kange `kaulane `kasvab üless, `õiget miest ei saa
kui ahi küöb `õige valist, ahi karib
`kassil on `kassi `õiguss (kassi käitumisnormid erinevad inimese omadest)
kie `õige `suoja tahab `saada, sie tieb kasuka `vesti, nahast `tehtud kõik `seljatagused ja `rinnaedised on nahast
tämä (metsis) akkab `este `kergest `pääle - - `õige `kergeste tämä nii, tasa `laulab,
et sa piad `õige `targu `kuulama - - tämä on nii kuradi `kerge `lauluga
`tõmmap `sisse tõise `õige inimese ka oma `kimpu (kilda, nõusse)
sie ei õle kogoni (sugugi, üldsegi) õige jutt, midä sa `räägid
pia `õige suu `kuomale (ole vait)
`ennevanast ikke õli koppitu (peksma, nuhtlema) ka, kui ei mend `õigel ajal `tüöle ehk ei tehnd `õiete tüöd
kui jumal ikke laseb elada, eks me siis saa `õige `kõrrale ja tüö `tehtust
(lahjast, rammu mittevõtvast olendist) `keskmise `luuga, ei õle `õige korp, ei õle ilus
sie on `kõrras `tütrik, `oiab oma `õigussed, ei `albi
kui vikkastinina `alle`puole jääb üks puol `tolli, sis on vikkast `koukos (teravnurkselt), `õieti `õtsas
kui on jo neli`kümmend `kraadi [palavikku], siis sie on jo `õige `aige
ei tõhi `nõnda `kraaksuda `tõisega, pia oma `kraaksumine `õige vähemast
jää kribemes – `õige õhuke jää
vesi on `õige ajand jääd `kuhja kevadel
sie on [naisevõtuga] `õige `sisse kukkund (ebaõnnestuma)
sie on nüüd kukkund (muutuma) `õige `kurjast
sie mies `õskab `õige oma kunsttükkisi `näita
nüüd kurk `aigetab, `tarvis `õige teha kuppa`piima (keedetud)
sie pime kuri tahab `õige `välla ajada
sie luom on `õige `nõnda `tõprast läind, et `kuski puol tema ei `seisa
kust puolt sa `õige tulid
kui ei saand siekõrd `kohto`asja `õigest, siis sie asi jääb viel `kuulamise `pääle
poiss käis omale `pruuti `kuulamas, läks küll `kuulama, aga en tia, kas sai ka `õiete `kuulatust
`õige kõva palavik `nõnda et ihu on kuum
(peks) isa `andas `õige `poisi kere `nõnda `kuumast, et `vältab mõne aja
`naine on mend `tõise mehe `kõrva `õige, omast mehest ei võtta enamb `asjastki
`õige `kähvel inimine viel, ei õle vana egä vigane
(kihla vedama) `lüöväd kätt kõhe, `kumma valitsus `õigest jääb, `kumma valest
tahan `õige `mennä küla ka, õlen jo `kaua kodo õld
sel mehel õlivad `õige `pitkad `küüned
sel on `õige `laisa uni
kurk on `nõnda `kinni, et ei tia mis `seie on `kasvand et `kurgu `lammestab (lämmatama) `kinni, et ei saa `õiete `eŋŋatagi
`sellel sael on `õige lai leht
kui `kangal `tõine serv ette mend, `tõine kõrd kisub `piira lidu (viltu), siis piab akkama tõist `serva `liiuma, nii`kaua kui saab sie serv `õigest
(tööga liialdamisest) tüö `juures `tõine paneb `õige taga, tieb juo `liiga
siin on `liivamaad, siin `õiged `mullamaad ei õle
(hööveldamisest) lükka `laua `servad `õigest (sirge, otse)
ma nüüd õige magasin nõnda magusast
sie on õige maimukene kala seda ei maksa võttagi laa sie kasvab suuremast
mulle tuli üvä majaline sünnima õige ühte
tema on mu õige vihasest tehnd ja tahan temale kätte maksada
nied kartulid maksavad õige inda nüüd neid ei jõua õstada
(heast elust) kas sie on nüüd õige marja maale saand et ei tule enamb kodo ühtä
sie vaine inimene sai õige matterdada
Jõhvi
sie on ikke nüüd küll enambvähämb `õige
ega `endo (aga) sie nüüd kõik `õige ei õle
nie jorotavad `õige sääl seda juttu
(poolelijäänut edasi tegema) akkame `õige juttu `jätkama
arilikkult `ketretasse `müöda `päiva ehk `õieti
ma `kinnitasin tämäle, et sie on `õige
sie on `õige `kirve`keitaja, pisike nagu `pampal, a pia `seljas
ta `vargust ei `sallind ja `õigust `nõudis - - `selle koha pält (poolest) võis täda küll `kiita
küla`kualis kual`meister `ütles - - ja mis on `õige `kostus (vastus)
`õige kõbijas inimene viel
(jutukast inimesest) sie on `õige nigu vana kõne toro
too `mulle üks üvä kää peraline (käepärane) malakas, et ma `neile `kelmidele `õige `anda võin
`kömpäjalg on kes `kömberdab, ei `pääsi `õiete edesi, on jalus
kükkikalli siis `õiendeti seda `asja
akkasivad sääl `õiendama, ma lasin `varvast
sie on `õige vana loba (lobiseja)
juhi`vitsad, nie `onvad et `vanker `õigest käib obose taga, ei saa kahele `puole logada (logisema)
`leikukuu õli `õige `vihmane
`ärga `tehka `õige `kierdu `lõnga
sie on aga õige maimulane (väike, kleenuke) asi
põhja-Iisaku
sest (põdurast või üleannetust inimesest) `õiget elu`luoma ei tule
sie ei saa jo tulema `õigel ajal, jäeb `Jõhvi vahele `õhtani `ilkuma (vastumeelse jutuga tülitama)
`katsu `õigest ajast `jaule `saada, `muidu saad `keikse `alvema tükki
taevas täna õige kahatab, vist kajastab ilmamuutust
`selle kegoga (kergats) `saagi `õiget juttu ajada
see on ju õige kega
ega selle kegaga `saagi `õiget juttu ajada
asi sie `niidu `maśsin parandata on, `õige mul nüüd `kellavärk
üks `kerge `perse on eluaeg old, pole `ühtki `ammetit `õieti pidand
ei sie ole `õige tüömies ega `miski, üks kisakõri on
kui `ennast `ninda komusse (puntrasse) `riide toppid, siis sa‿i saa `õiete obustki `aetud
Suome `ranna `kotkaid vahel `lennab `seie - - kevade `lennab tagasi `õige vara pesa tegema
mõned kribulad `oitsin `jõulust, ega‿nd enamb `õiget `õuna nägu ole
`õige `naine `mõistab miest kruttida `ninda‿gu tahab
nüüd `ilmus - - `ämma ette nigu `õige mies kunagi
`painapakkul `antasse `luoga `puule `õige kõverus
see `aasta on `õige `palju `liivukesi (vihmauss)
`siale süöm `õige `mieldis, `aina lobin taga võttas
rattad luhavad (lohisema), siis kodarad ei ole vist `õiete
`õige inime akka täma `lõksutusi (loba, laim) `kuulamagi
`lõugas siin ja ajas oma `õigust taga
Vaivaro
(n, g `kehno = vilets, kehv) sia`porsad `oldi õige `viurad, `kehnod
tuli `õige `liemab
kui lapsed ehk keski piima ehk suppi ilma leivata sööväd, siis ööldä, need klebavad õige ilma leivätä
siä `oige `kuulud köhästämmä
kui on vene `lastis, sügäväl sies, siis `lähto `oigest (otse, kõikumata)
siis on vene vett `lastis ja [laine] `kierdä `venne ka `kummulla
(maamõõtja) maa mittajad midati maad oigest vällä
küll miu `vatsa on ele ja `oige `tühjä
`kuski `lauleda, `oige suur elin `kuulus
meil ei ole just `oige igäs talos `sauno, aga ikke enembist on
sie jutto on igäpide `oige `tossi, nämäd `rääkisiväd `kaksipide
midä siä `jankad, `eigä siul ikke `oigust ei ole
se puu `kasva `oige `joutsast
pane `oigest, `tuover on `kallakille
`viidigad, nie on `karged, neil on `oige `palju sappi
mie `oskan `kaunikaisest ka `oigest `kirjuta, `pa,lo vikko `sisse en tie
eks sääl ikke sügise on ikke kala ka vahel `oige `kaunis üväst
`kinnida `oige oma `kohtu
no `lähmo nüüd koduje ja jädamo kaik see meri rahule `oige
siä oled üks `oige ja `kohtlaine (Soome: kohtuullinen) inimine
[tal] on `oige kome ääl, `rääki nii komedast
sie on `oige kröni obone
`oige `kuukur `poisikane, `kuugib (nuuskima) üles
(sööma, einestama) `kinnida `oige oma `kohtu
lähäd mittu `versta kovera, `enne ku saad `oigele `tiele
(halva) `laia tie pääl käüb, sie ei ole `oige `ihmine
tekko `larmi - - `rääki midä ei ole `oige
isä tuli kotta ja `loitses `minnu `oige üväst
(maasikmari) `mantsiga `marjad on `oige magusad
hoika
Lügänüse
(metsjänes) `kõrve jänis on `oikama `kondiga, `veikemb, `põllu jänis on `suuremb
Jõhvi
üks pisikese `kasvuga poiss ja oik ja kidur (kängunud, kiratsev)
Vaivaro
`ienokaine (peenike) ~ `oika puu
(lettuss) letti mado, tämä on lüligäs ja tämä on nii kui sie `sorme aga `oika
`pitkust ei `tiägi kui `pitke tämä on, tämä on keräs
(katuseõlgede kinnituslatt) katte `rivvud on `oigukaised (Soome: hoikka), `tuima (tolli) `paksulaised
oled `laudida `ruovi `rivvu `pääle ja katte `riugu `panna `olgi `pääle ja `sioda `vitsaga `kinni
`oigikaine `ravva `lehte (eraldi metallplaat)
`oigukaise jää pääl ei `lassa `kävvä, emä ei lase `poiga `liuguma
No comments:
Post a Comment